The Last Laugh从墨西哥的死亡节日中提取灵感,
将Tatoo般的骷髅图案印刻于自己的设计之上。
说到这里,恐怕很多还不了解什么是墨西哥死亡节日,这是当地一个很重要的传统节日,会以人骨及各种兽骨造型进行布置,甚至有栩栩如生的坟地,而重点就是在节日中会收集许多亡者的随身物品,诸如日记、眼镜、饰物等,充分调动了一种神秘的追忆情怀。
而Mr.Jones却恰恰捕捉到了这一点,推出了Last Laugh Tattoo系列手表,表盘中的骷髅图案打破了传统的Skull设计常规,以稍显主流的Tatoo头骨为主要设计,色彩鲜艳,构思巧妙,让原来流行在纹身艺术中的图案,在手表的世界里散发出来了奇异的光芒。也许你会觉得如此花哨的盘面,要怎么才能看清时刻呢?而精妙就在于此,骷髅牙齿的上颚部分会显示小时,而下颚部分则对应的是分钟,创意感非常好让人惊讶到没话说。酷到不行的流行设计,配合着那略带阴森的神秘气质,这款手表确实已俘虏了人们的灵魂。
商品名称: | Mr. Jones Last Laugh Tattoo Mechanical Automatic |
商品货号: | |
商品介绍: | The time on this watch is displayed on the skull's teeth - the two front teeth show the hours while the lower jaw shows the minutes. The watch is a link to the tradition of the memento mori - an object designed to remind us that life is brief and we should seize the moment while we're here. This version of The Last Laugh features specially commissioned artwork by British Tattoo Artist Adrian Willard, “the design comes from the Mexican Day of the Dead festival. The festival focuses on gathering to remember friends and family who have died. Many gifts and offerings are handed out including sugar skulls that are given to both the living and the dead. It has become a very popular image in the tattoo world over the years and has replaced the regular skull in the mainstream tattoo trends”. The watch is powered by a 20 jewel automatic mechanical movement. The mechanical movement means that you'll never need to replace the battery on this watch - the motion of wearing the watch provides all the power needed to wind it up and keep it running. The watch movement has a 'jump-hour' feature that means the hour changes over exactly on the 59 -> 00 minute transition. The watch comes in a MJW presentation box with a specially commissioned artwork by Hannah Davies. Inside the box you'll find the guarantee card - every watch is guaranteed for 12 months from the date of purchase against any original manufacturing defect. |